Chill Factor
prev.
play.
mark.
next.

:30:16
Este curat.
:30:19
Verificã zona alãturatã.
:30:20
Trebuia sã fie o operatiune rapidã.
:30:23
Te asteaptã 10 % din
100 de milioane de dolari.

:30:25
Cred cã te putem retine pentru
putinã muncã suplimentarã.

:30:30
Doar în tine pot avea încredere.
:30:33
Tu esti singurul care întelege...
:30:37
ce înseamnã asta, Mason, Mason.
:30:42
Doctore! Doctore, stai.
Doctore, stai.

:30:47
Stai, doctore.
:30:50
Nu! Nu!
:30:59
Imi pare rãu, omule, e mort.
:31:01
Este trecut de 5:00, domnule.
S-a realizat conexiunea la satelit.
Sã-i dau drumul?

:31:05
Fã legãtura, apoi trage de timp.
Long nu poate fii prea departe.

:31:09
- Ne apropiem, domnule.
- Vaughn, Burke,
mergeti la capãtul strãzii.

:31:13
Apoi întoarceti-vã spre motel.
:31:16
Trebuie sã chemãm ajutoare.
:31:19
La naiba! Este mort.
:31:51
- 'Neata.
- Este localul tãu?

:31:54
Da, mi se spune Darlene.
:31:57
Pãi, atunci, ce zici de o
ceascã cu cafea, Darlene?

:31:59
- Cafea cu geatã.
- Presupun cã o vrei la pachet.


prev.
next.