Cruel Intentions
prev.
play.
mark.
next.

:09:02
Што?
:09:04
Жал ми е.
:09:05
Сега ќе си одиме.
Ти благодарам за помошта.

:09:08
- Сесил, ќе ти се јавам за да го испланираме
твојот распоред. - Во ред, фала.

:09:13
Драго ми е што се сретнавме.
:09:15
Чао.
:09:17
Одиме, Сесил, сега.
:09:19
Држи ги нозете заедно.
Ова не е Јамајка.

:09:25
Не знаев дека е Ден на серковците
во куќата Валмонт.

:09:28
Само го земав кутрото девојче
под моја заштита.

:09:34
Родителското створение се јави
додека беше излезен.

:09:37
Прекрасно. Како твојата злато-копачка
курва од мајка ужива на Бали?

:09:40
Се сомнева дека твојот импотентен,
пијан татко ја суредува собарката.

:09:45
Добро.
:09:47
Што не е во ред со тебе денеска?
:09:48
- Лечењето не оди добро?
- Добро беше.

:09:53
Клориса.
"Јави ми се".

:09:57
Преку глава ми е од спиењето со овие
досадни почетнички од Менхетен.

:10:03
- Ништо не ги шокира повеќе.
- Можеш да опуштиш.

:10:06
- Имам мисија за тебе.
- Што?

:10:09
Се сеќаваш на Корт Реналдс,
синот на Гарет Реналдс?

:10:12
Мислиш на кретенот кој те откачи
на викендот за 4-ти јули?

:10:16
Отидов далеку за да го задоволам Корт.
Многу се жртвував за да го усреќам.

:10:21
Жал ми е.
:10:22
Како и да е, многу бев повредена кога дознав
дека Корт се заљубил во некоја друга.

:10:28
- Не мислиш на...?
- Никој друг, туку Сесил Колдвел.

:10:32
Значи за тоа се работи.
:10:35
Држи ги пријателите блиску,
а непријателите поблиску.

:10:38
Кога ќе завршам со Сесил, таа ќе биде
најголемата курва во Њу Јорк.

:10:43
Малата принцеза на Корт ќе биде
оштетена благо.

:10:46
Зошто одиш преку Сесил?
Зошто директно не го нападнеш Корт?

:10:50
Бидејќи ако го нападнам директно Корт,
би можело лесно да ме откријат.

:10:53
Тоа не смее да се случи. Сите ме сакаат,
и планирам така да остане.

:10:58
Ја гледам смислата.

prev.
next.