Cruel Intentions
prev.
play.
mark.
next.

:16:01
- Те барав насекаде.
- И ти мене ми недостигаше.

:16:05
Сакам да те запознаам со Анет.
Анет Харгров, ова е Себастијан.

:16:08
- Леле, леле.
- Здраво.

:16:10
- Таа ќе биде овде со мене неколку недели.
- Значи двајцата ќе бидеме овде.

:16:15
- Добредојде.
- Ти благодарам.

:16:17
Тетка Хелен, зошто не ни припремиш од
твојот посебен леден чај?

:16:21
- Јас ќе ја прошетам Анет.
- Во ред.

:16:24
- Немојте да правите глупости.
- Нема.

:16:28
Ајде.
:16:32
Брзо, има многу да се види.
:16:41
- Го прочитав твоето интервју.
- Го прочита?

:16:44
Морам да речам, мислам дека е ужасно.
:16:49
- Тоа е чудно, повеќето луѓе ме фалат за него.
- Повеќето луѓе се овци.

:16:54
Која си ти да критикуваш нешто
што никогаш не си го пробала?

:16:57
Јас не критикувам ништо.
:16:59
Само мислам дека луѓето не би требало
да водат љубов пред да се заљубат.

:17:03
И мислам дека луѓето на наша возраст не се
доволно зрели да ги согледат тие чувства.

:17:07
- Дали си лезбејка?
- Не.

:17:12
Не сакав да те навредам.
Само одеднаш добив такво чувство.

:17:15
Види, не очекувам човек како тебе
да ги разбере моите верувања.

:17:19
- Што би требало тоа да значи?
- Добро сум информирана за твојот углед.

:17:26
Што си слушнала?
:17:28
На девојките им го ветуваш
светот за да ги однесеш во кревет.

:17:32
- Кој ти го кажал тоа?
- Еден пријател ми напиша.

:17:36
- Тоа е малку глупаво.
- Зошто си изненаден? Вистина е, зар не?

:17:40
Ако ти велиш така.
:17:49
Тоа е добро.
Ајде да го пробаме сега G-dur.

:17:57
Уште еднаш.
И запомни, третата нота е остра.


prev.
next.