Cruel Intentions
prev.
play.
mark.
next.

:16:10
Vaš dom je prekrasan,
gðo Rosemond.

:16:14
U posjedu moje obitelji je dulje od 100 godina.
:16:18
- Jaše li vaša obitelj puno?
- Moj djed je obièavao.

:16:24
- Što je to bilo?
- Sebastian se vratio doma.

:16:27
Vuci!
:16:32
- Sebastian!
- Jebiga...

:16:37
Teta Helen!
Bože, kako si mi nedostajala!

:16:42
Svuda sam te tražio.
:16:46
Želim te upoznati sa Annette.
Annette Hargrove, ovo je Sebastian.

:16:51
- Ostaje ovdje nekoliko tjedana.
- Znaèi dvoje nas je.

:16:56
- Dobro došla.
- Hvala.

:16:59
Teta Helen, zašto ne pripremiš
onaj svoj poseban hladni èaj?

:17:05
- Nemoj te raditi gluposti.
- Neèemo.

:17:10
Hajde.
:17:15
Brzo, puno je toga za vidjeti.
:17:24
Proèitao sam tvoj èlanak. Moram reèi,
smatram ga strašnim.

:17:32
- Mnogi ljudi me hvale zbog njega.
- Veæina ljudi su ovce.

:17:38
Kritiziraš nešto što nisi nikada doživjela.
:17:41
Samo vjerujem da ljudi ne bi trebali
voditi ljubav prije nego što se ne zaljube.

:17:47
Ljudi naše dobi nisu dovoljno zreli
da uvide te osjeæaje.

:17:51
- Da li si lezbijka?
- Ne.

:17:56
Upravo sam naèuo komadiæ lezbijske vibre.

prev.
next.