Deep Blue Sea
prev.
play.
mark.
next.

:46:01
Obraæam se njemu!
:46:07
Kroz ona je vrata prošao morski pas?
:46:09
Pretpostavljam.
:46:10
Pretpostavljaš?
:46:13
Vidi, vidi.
:46:15
Jedini sam ovdje kojem je to malo èudno?
:46:20
Mogu li to? Probiti èelièna vrata?
:46:24
Ja nisam struènjak.
:46:26
Ali uz velièinu Gen-2 i prostor,
:46:29
mogla bi u udarac dati nekoliko tona.
:46:34
Tako ja mislim.
:46:36
Ako želi proæi, doæi æe.
:46:39
A ovi morski psi
:46:41
ne ruše vrata za zabavu, zar ne?
:46:45
Žele se doèepati nas.
:46:48
Oèito još ne znamo što rade.
:46:55
Što ste uèinili tim psinama?
:47:01
Mozgovi im nisu bili dovoljno veliki.
:47:06
Pa smo prekršili Harvardsko pravilo.
:47:12
Genetskim terapijama
poveæali smo im moždanu masu.

:47:15
Veæi mozak daje više proteina.
:47:18
Nuspojava je da su postali pametniji.
:47:24
Kujo glupa.
:47:34
Nisam ovo htjela.
:47:37
No mogli smo uništiti
degenerativne bolesti mozga.

:47:42
Pomisli na sve spašene naraštaje.
:47:45
Koliko je opasno trebalo postati
da shvatiš?

:47:51
Ti to ne možeš shvatiti.
:47:54
Ne mogu?
:47:57
Glupi Carter ne bi shvatio
da si nas iskoristila?


prev.
next.