Deep Blue Sea
prev.
play.
mark.
next.

:47:01
Mozgovi im nisu bili dovoljno veliki.
:47:06
Pa smo prekršili Harvardsko pravilo.
:47:12
Genetskim terapijama
poveæali smo im moždanu masu.

:47:15
Veæi mozak daje više proteina.
:47:18
Nuspojava je da su postali pametniji.
:47:24
Kujo glupa.
:47:34
Nisam ovo htjela.
:47:37
No mogli smo uništiti
degenerativne bolesti mozga.

:47:42
Pomisli na sve spašene naraštaje.
:47:45
Koliko je opasno trebalo postati
da shvatiš?

:47:51
Ti to ne možeš shvatiti.
:47:54
Ne mogu?
:47:57
Glupi Carter ne bi shvatio
da si nas iskoristila?

:48:03
Da si iskoristila mene?
:48:06
Nekoga tko neæe stvarati probleme.
:48:09
Neæe postavljati previše pitanja.
:48:12
Jer bi mogao previše izgubiti.
:48:14
Ne shvaæaš što smo postigli.
:48:16
Najstarijem stroju za ubijanje
dala si volju i želju.

:48:19
Bacila nas na dno hranidbenog lanca.
:48:24
Za mene to nije velik napredak.
:48:29
Ljudi koje æemo spasiti...
:48:30
Jima? Brendu?
:48:34
Nas?
:48:37
U redu,
:48:39
morski psi jasno razmišljaju.
:48:43
Evo zagonetke?
:48:46
O èemu razmišlja morski pas od 4 tone
:48:48
s mozgom poput velikog motora
i bez neprijatelja?

:48:54
Neæu ovdje èekati da otkrijem.
:48:57
Vidiš što je sad?
:48:59
Zajebavala se s psima,
sad æe se oni s nama.


prev.
next.