Deep Blue Sea
prev.
play.
mark.
next.

:20:01
En dag, når du tar den ølen sammen
med meg, så gjør jeg kanskje det.

:20:05
Det er bare jobbing for meg, Carter.
:20:08
Men som du sa, ''en dag''.
:20:11
Haier får aldri kreft eller blir blinde eller
får redusert hjerneaktivitet som gamle.

:20:16
Til forskjell fra mennesker jeg kjenner.
:20:19
Haier er de eldste
skapningene på planeten-

:20:22
-og kommer fra en tid
da verden bare var kjøtt og tenner.

:20:27
Med en hormonforsterker-
:20:29
-har vi gjort denne hunnens forhjerne
fem ganger større enn normalt.

:20:33
-For å høste mer protein.
-Ja. Et protein som kanskje kan...

:20:38
Som vil...
:20:39
Som vil reaktivere menneskelige
hjerneceller lagret i haiens forhjerne.

:20:44
Jeg er forbløffet over at vi er nådd
så langt uten å tukle med genene.

:20:49
Genbehandling for å øke hjernemassen,
er i strid med Harvards Genetikkregler-

:20:54
-for ikke å nevne Chimeras firmapolitikk.
:20:57
De jakter i flokk. Som ville hunder.
:21:04
De eter bare andre haier.
:21:06
Du legger for mye i det.
:21:09
Den Gen En-haien angrep en 25 fots båt.
:21:14
Legger jeg for mye i det også?
:21:18
Har du fortalt det til Franklin?
:21:21
Jeg er bare en fiskerøkter, frøken.
:21:23
Men å ta inn haien tidligere
enn planlagt, var lite lurt.

:21:30
Liker du jobben din?
:21:36
Truer du meg, doktor?
:21:39
Nei.
:21:41
Men hvis jeg ikke lykkes med den testen
i morgen, havner vi på gata alle sammen.

:21:47
Du er en bra kar, Carter.
:21:50
Men med den bakgrunnen du har...

prev.
next.