Deep Blue Sea
prev.
play.
mark.
next.

:13:03
E ca pe o navã spaþialã.
Nu poþi face prea multe greºeli.

:13:07
În afarã de kilometrul de pasarele,
cu banii tãi am construit

:13:10
un gard din titaniu
în jurul lagunei ºi a bazinelor.

:13:13
Existã trei subnivele. La primul
nivel se aflã apartamentele.

:13:16
La nivelul doi
sunt laboratoarele ºi atelierele.

:13:19
La nivelul trei e camera motoarele
ºi camera de depresurizare.

:13:27
Bine ai venit în Aquatica.
:14:03
I-ai administrat serul ?
:14:05
L-am pus pe Carter s-o facã
imediat dupã ce m-ai sunat.

:14:08
Ar trebui sã fie gata pentru mâine searã.
:14:10
Dar nu va fi gata...
:14:13
Suntem cu douã luni înainte.
:14:15
Am sãrit peste trei teste preliminare.
:14:18
Nu avem de ales.
:14:23
Aºtepþi toatã viaþa un anumit moment
:14:27
ºi, deodatã, momentul acela devine prezent.
:14:38
- Ce face un antrenor de rechini ?
- Cam ce se înþelege.

:14:45
- Cum ai ajuns la Aquatica ?
- Îmi place apa ºi se plãteºte bine.

:14:54
O mascã de scufundãtor.
Am folosit ºi eu aºa ceva

:14:57
în timp ce cãutam o epavã
în largul coastei Spaniei.


prev.
next.