Deep Blue Sea
prev.
play.
mark.
next.

:14:03
I-ai administrat serul ?
:14:05
L-am pus pe Carter s-o facã
imediat dupã ce m-ai sunat.

:14:08
Ar trebui sã fie gata pentru mâine searã.
:14:10
Dar nu va fi gata...
:14:13
Suntem cu douã luni înainte.
:14:15
Am sãrit peste trei teste preliminare.
:14:18
Nu avem de ales.
:14:23
Aºtepþi toatã viaþa un anumit moment
:14:27
ºi, deodatã, momentul acela devine prezent.
:14:38
- Ce face un antrenor de rechini ?
- Cam ce se înþelege.

:14:45
- Cum ai ajuns la Aquatica ?
- Îmi place apa ºi se plãteºte bine.

:14:54
O mascã de scufundãtor.
Am folosit ºi eu aºa ceva

:14:57
în timp ce cãutam o epavã
în largul coastei Spaniei.

:15:01
Eram turist.
:15:04
- Îþi place sã cauþi epave ?
- Da, oarecum.

:15:10
Presupun cã eºti foarte bun.
:15:14
Suntem pe apã. Strategia ta nu þine.
:15:22
- Tu eºti ºeful, nu ?
- Da.

:15:28
Trebuie sã ai un dosar despre mine.
Ce scrie în el ?

:15:31
Ai fãcut doi ani de închisoare
la Leavenworth pentru contrabandã.

:15:36
Tu cum ai fãcut bani ?
:15:38
Eºti primul bogãtaº din istorie
care nu are cazier ?

:15:42
Înþelegi de ce îmi fac griji, nu-i aºa ?
:15:45
Vreau sã lucrez aici.
Nu vreau sã vã fac probleme.

:15:50
Îmi voi respecta cuvântul. Nu vreau
sã schimb lumea, ca doctorul,

:15:56
ºi nici s-o distrug.

prev.
next.