:15:00
Nevím, ale nepøipadá
mi to ústavní.
:15:03
Dìkujeme vám!
:15:04
-Dìkujeme mnohokrát.
-Budeme tì venèit!
:15:07
-Jsem tak t'astná.
-Dìkujeme. Jsem opravdu t'astná!
:15:10
Jistì. Velmi dobøe.
:15:12
Pane prezidente, musíme
uèinit rozhodnutí...
:15:15
...týkající se útoèné akce
severnì od 22. rovnobìky.
:15:18
Jde o to, Henry...
:15:20
...zda je budeme
bombardovat, èi ne, e?
:15:23
Nepoloil bych to--
:15:25
Chci nìco øíci.
:15:27
Do toho, Arlene.
:15:29
Válka není zdravá pro dìti
a ostatní ivé tvory.
:15:34
Henry, toto je hlas
mládí Ameriky.
:15:38
Pøedevím...
:15:40
...tento úøad tuto válku nezaèal.
:15:43
Henry, nezaèínejme s tím.
:15:46
Neèeká tam nìkdo na mì?
:15:48
Zástupci Svazu zamìstnavatelù.
Pojd'me!
:15:50
Vítejte na palubì.
Dobøe, e vás mám.
:15:53
Pane Haldemane, to je vae ena.
:15:55
Pøeji krásný den. Gratuluji!
:15:58
Nemám èas s ní mluvit.
:16:00
-Zaèínáte dalí válku!
-Nemám èas s ní mluvit.
:16:03
Máte-li problém s Vietnamem,
promluvte s Johnsonem.
:16:06
-On je mrtev!
-Ano, díky Bohu.
:16:09
Budeme bombardovat nebo ne?
Pojd'me to dnes rozhodnout.
:16:19
Tamhle jsou.
:16:25
Omlouváme se!
:16:27
U jdeme!
:16:30
Díky vaí nerozvánosti...
:16:32
...jsme zmekali obìd
u McDonald's...
:16:35
...který si nyní studenti
z ostatních autobusù uívají.
:16:39
My se vrátíme do koly...
:16:41
...na studený obìd...
:16:43
...z jídelny.
:16:45
Ale my jsme se setkaly s prezidentem.
Pøísahám.
:16:48
A on nás poádal, abychom byly
oficiálními psovody v Bílém domì.
:16:55
Kadá le je dalí schod...
:16:57
...na cestì do pekla.