Double Jeopardy
prev.
play.
mark.
next.

1:09:04
Dacã aº fi avut curaj, m-aº fi sinucis.
Asigurarea era pentru protecþia ta.

1:09:08
Iar eu aº fi ieºit din scenã,
iar tu ºi Matty aþi fi fost bine.

1:09:14
N-am crezut niciodatã
cã o sã te condamne.

1:09:19
Au fãcut-o, Nick.
1:09:21
Chestia cu Angie s-a întîmplat mai tîrziu.
1:09:25
A fost un coºmar. Cel mai rãu
a fost sã fiu departe de tine.

1:09:30
De-asta ai ucis-o?
1:09:35
- A fost un accident.
- Îmi pare rãu, nu mã duci. Sînt prostii.

1:09:39
- Jur pe viaþa copilului nostru...
- Sã nu cumva sã incerci.

1:09:44
Pãstreazã-þi hotelul, accentul de sudist
ºi noul tãu nume. Mie dã-mi-l pe Matty.

1:09:49
- Înþeleg...
- Acum. Dã-mi-l acum!

1:09:52
- Nu pot sã plec de-aici pur ºi simplu.
- Crezi cã sînt proastã?

1:09:56
- Nu te las sã dispari iar.
- ªcoala lui e foarte departe. Ai rãbdare.

1:10:01
Am avut rãbdare ºase ani.
Îmi vreau copilul.

1:10:09
Te sun mîine.
Fãrã prostii.

1:10:17
- Scuzaþi-mã. unde e d-nul Devereaux?
- La bar, domnule.

1:10:32
Scuzaþi-mã.
pot sã vã ofer ceva de bãut?

1:10:36
- Nu, mulþumesc.
- Lãsaþi-mã sã ghicesc. Scotch si sifon?

1:10:41
O Coca-cola fãrã zahãr, vã rog.
1:10:44
Te-ai lãsat de bãut.
Pun pariu pe $10 cã am dreptate.

1:10:48
- N-ai mai vãzut-o niciodatã?
- Sînt sigur.

1:10:50
Crede cã sînt soþul ei,
pe care l-a omorît?

1:10:57
- E cam trasã de pãr.
- Are un pistol ºi e pe urmele tale.


prev.
next.