Edtv
prev.
play.
mark.
next.

:09:03
Και να 'μαστε, δηλαδή να 'μαι.
:09:05
Τέλεια.
:09:07
-Πήγες στο κολέγιο;
-'Ενα χρόνο μόνο.

:09:10
Αυτό που έχει την ομάδα Βear Cats.
:09:13
Τρομακτικό.
:09:15
Τι σπούδασες;
:09:17
Σπούδασα;
:09:19
Αλλιώς θα ήμουν τώρα αν σπούδαζα.
Πού ήσουν εσύ τότε;

:09:23
Ωραίο αυτό.
:09:24
-Μπροστά σου.
-Τι; Α, ναι.

:09:27
Μπορώ να μιλάω
χωρίς προφορά απ' το Τέξας όποτε θέλω.

:09:31
'Η μπορώ να μιλάω...
:09:35
μόνο με τέτοια προφορά.
:09:38
Πώς το αποφασίζεις;
:09:41
Για να σου πω την αλήθεια...
:09:42
η προφορά αυτή έχει πέραση στις γυναίκες.
:09:50
Με εννοείς, μωρό μου;
:09:58
Όχι, δεν παντρεύτηκα ποτέ.
:10:02
Την πάτησα όμως καμιά δυο φορές.
:10:05
Ο πατέρας μου;
:10:11
Όταν ήμουν 1 2,
η μάνα μου έκανε αφαίρεση μήτρας.

:10:14
Την κοπάνησε με τη νοσοκόμα,
κι από τότε δεν τον ξανάδα.

:10:17
Αυτός είναι ο μπαμπάς μου, ο Χανκ Πεκάρνυ.
:10:22
Επόμενη ερώτηση;
:10:24
Μια φορά έπαιζα ποδοσφαιράκια στο Τέξας...
:10:28
Και έπαθα εξάρθρωση.
:10:30
Η μάνα μου ορμάει απέξω...
:10:32
ανοίγει δρόμο, μ' αρπάζει το δάχτυλο...
:10:34
και το ξαναβάζει στη θέση του.
:10:36
Ξαναπάει πάνω, χαστουκίζει τον προπονητή
και λέει, " Aς συνεχίσει το παιγνίδι!"

:10:41
'Ετσι είναι η μαμά.
:10:46
Ακόμα δεν μπορώ να το λυγίσω καλά.
:10:53
Όνειρο;
:10:54
Ναι, έχω ένα όνειρο.
:10:58
Δεν ξέρω όμως ακόμα τι είναι.

prev.
next.