Edtv
prev.
play.
mark.
next.

1:12:03
Možda izlaziti s drugim djevojkama.
1:12:06
Kako to misliš? Odmah? Ne.
1:12:09
- Ne, ne, ja...
- Ede, ti si zvijezda.

1:12:13
Ali slavni poput tebe...
1:12:15
Tom Cruise, ili netko drugi,
imaju odgovornost.

1:12:19
Mislim da se tvojim obožavateljima
neæe svidjeti gledati te kako sjediš...

1:12:23
tako jako potišten.
1:12:25
Mogu birati izmeðu 200 kanala.
1:12:28
Ne odustaješ od Shari.
1:12:31
Moja je sestra izlazila s jednim tipom.
1:12:33
Upali su u krizu, izlazili s drugima
i opet se spojili.

1:12:38
Prošlog su mjeseca dobili treæe dijete,
tek tako da znaš.

1:12:45
Dvadeset-dva!
1:12:47
Dva, drži se glavnog.
Jedan, snimi samo Eda.

1:12:52
Ide prema unutra. Mislim da ga je nagazio!
1:12:58
Lzgubio si vezu.
1:13:00
- Ede!
- Digni se! Lzgubili smo vezu!

1:13:05
Hej, Jill.
1:13:09
Što mi radiš? Pokreni se!
1:13:11
Vi deèki krenite. Vratit æu se.
1:13:14
Ede, gdje æeš? Krenimo!
1:13:16
- Nije igra.
- Namještaljka je.

1:13:19
Pitat æu Cynthiju.
1:13:21
Kakva namještaljka.
1:13:23
- Jesi li ti ovo uredila?
- Èiji je ovo pas?

1:13:27
- Idem u šetnju.
- Prošetati psa?

1:13:29
- To je tvoj pas.
- Kako se zove?

1:13:32
Ginger.
1:13:34
- Nielsen zvuèi dobro na TV-u.
- Da.

1:13:37
Èestitke, Ede!
1:13:39
Slika vrijedi 1000 $ .
1:13:40
ÈITATELJI ODABIRU JILL UMJESTO SHARI
1:13:45
Izvrsno je.
1:13:54
Nasmiješi se, draga!
1:13:58
- Misliš li da joj se sviða?
- Nije ju briga za njega.


prev.
next.