Edtv
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

1:10:01
Kaj praviš?
1:10:10
Vidite?
1:10:20
Zdravo, dragi.
- Kaj poèneš?

1:10:22
Vem, da je nenavadno.
- Kako si prišla noter?

1:10:25
Morala sem se skrivati.
1:10:28
Kaj ima v rokah?
- Edove spodnjice.

1:10:31
Ven iz moje hiše.
- Vse lahko pojasnim.

1:10:33
Ven!
To je moje perilo!

1:10:36
Ljubim te, poroèila bi se s teboj, Ed.
1:10:39
Poglej mu obraz.
To je televizija.

1:10:43
V redu.
1:10:45
Kaj sledi?
Nismo naroèili kosila pred uro?

1:10:48
Ja, kitajsko.
- Dobro.

1:10:50
Kaj je naslednja poteza Eda?
Odskoèna deska, ideje.

1:10:53
Dajmo, ideje! Cynthia?
- Pomagajmo mu poiskati Shari.

1:10:56
Ne, dovolj je Shari.
Sovražim jo, tako kot publika.

1:11:00
Pozabimo nanjo.
Povej, da ga poklièem nazaj.

1:11:03
Publika si želi tiste Jill,...
1:11:07
ki jo je sreèal na The Tonight Showu;
res je zažgala.

1:11:09
Poišèimo jo.
Zakaj je še nismo?

1:11:12
Cynthia, stori nekaj.
Na telefon.

1:11:14
Bo kosilo res iz Kitajske?
Ne razumem.

1:11:16
Ko si me vprašala, èe imam sanje?
1:11:21
In sem rekel,
"Seveda, le da ne vem, kakšne".

1:11:25
Ja, dober stavek.
Poskusi ga vkljuèiti v oddajo.

1:11:30
Kaj èe je Shari v teh sanjah?
1:11:33
Daj no, Ed. Muèiš se.
Saj jo poznaš.

1:11:38
Ko se zaène kaj dogajati,
Shari ucvre proè...

1:11:42
daleè stran, kolikor se le da.
1:11:44
Ona je tip "Odvržem ga,
preden on mene".

1:11:47
Kaj èe nam pošta pove,
kam so jo premestili?

1:11:51
Lahko bi jo obiskal
in bi lahko preselili oddajo.

1:11:56
Èe bi rad bil z njo,
1:11:58
jo pusti na miru.

predogled.
naslednjo.