1:04:05
Co se tu stalo?
1:04:07
A se usuíte,
pøijdete si jetì zatancovat, ne?
1:04:10
To víte e jo, Hermane.
1:04:11
Dr Holmesi, e vám nebude vadit,
kdy si zatanèím s vaí enou?
1:04:17
Jo. Nevadí ti to, e ne, cukroui?
1:04:20
No jo, no jo.
Uvidíme se vevnitø.
1:04:42
Pìknì jsi mì zklamal, Bene.
1:04:44
Vichni poøád Bridget
øíkají, jaké mìla tìstí,
1:04:47
protoe jsi takovej milej kluk.
1:04:49
Debbie, já jsem milej kluk.
Vùbec to není, co si myslí.
1:04:52
Jak myslíte, Dr Holmesi.
1:04:55
OK?
1:04:59
- Alane?
- Bene, mnì nemusí nic vysvìtlovat.
1:05:03
Já jsem tì pøece prosil,
aby ses vyspal s více enskýma,
1:05:06
ne se oení.
1:05:08
Já s ní nespím, èlovìèe!
Nic spolu nemáme!
1:05:13
Proè... Proè mì nechce poslechnout?
1:05:16
Moná proto,
e se zítra ením.
1:05:19
Jestli tentokrát
nevyuije noci,
1:05:22
která ti pomùe pøeít mnoho
smutných, ubohých, osamìlých let...
1:05:27
Paneboe. Za pìt minut
se uvidíme v hale.
1:05:39
Stranì nerada ti to pøipomínám,
ale uzavøeli jsme obchod.
1:05:41
Mìl jsi být mùj manel,
kdy ti zaøídím svezení. Pamatuje?
1:05:44
Ano, nezapomnìl jsem na tu dohodu.
1:05:46
To jsem ovem nepøedpokládal,
e Debbie
1:05:49
bude chtít øíct mé snoubence,
1:05:51
e jsem ubytovaný v hotelovém
pokoji v Jiní Karolínì
1:05:54
se enou, která tvrdí, e je
manelka hodného doktora Holmese!
1:05:57
Lidi z výpravy si myslí, e
jsme manelé. Ukamenovali by nás.