Foreign Correspondents
prev.
play.
mark.
next.

:42:02
IMAM SJAJNE VESTI!
PONAVLJAM, NE ŠALIM SE!

:42:09
Ko je to?
:42:13
Dobro, uði.
:42:24
Šta ste Vi, hotelski detektiv?
Trebalo je da se najavite!

:42:26
Žao mi je gospodine!
Pitali smo na recepciji.

:42:29
Znaèi policajac? Nemojte mi reæi
da ste došli da se izvinete za mlin.

:42:32
Ne. Mi samo želimo
da poðete sa nama i da

:42:34
vašu prièu isprièate
našem šefu policije.

:42:36
Samo nešto da razjasnimo.
Da li taj šef policije

:42:38
govori engleski, jer
sam ja vrlo zauzet èovek?

:42:39
Neæe potrajati duže od pola
sta, mi svi govorimo engleski.

:42:43
Svi govorite engleski.
Pa, to je èudesno. To je

:42:44
više nego što bih ja mogao
da kažem za svoju zemlju.

:42:46
Sedite malo, moram
da obavim razgovor

:42:47
sa jednom mladom
damom u vezi veèere.

:43:05
Ne odgovara,
javiæu se kasnije.

:43:09
Slušajte, ja se veoma brzo
brijem. Izvinite me na trenutak,

:43:11
dok se istuširam i
obrijem na brzaka.

:43:14
Pogledajte neke
èasopise. Odmah dolazim.

:43:16
Ne biste mogli da dovedete
šefa policije ovde, zar ne?

:43:18
Ne, bojim se da
nikako ne može.

:43:20
I mislio sam da ne možete.

prev.
next.