Galaxy Quest
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:09:01
Ano, já vím, komandére...
1:09:05
-Hodnì jsem o tom pøemýšlel.
1:09:08
-Poslouchej...
1:09:11
-Já nejsem úplný magor.
1:09:14
Chápu, že je to jenom seriál.
1:09:17
- Poèkej chvilku.
- Že nic z toho neexistuje...

1:09:19
- Pøestaò !
-Všechno to existuje!

1:09:23
-Proboha, já to vìdìl...!
1:09:27
Máme problémy,
a potøebujeme tvou pomoc.

1:09:31
Pøetížení jádra.
Nouzový ventil nefunguje.

1:09:36
Imploza jádra za 6 minut.
1:09:42
Pane, to jste vy
Díky Iptharovi.

1:09:46
Quelleku ?
Co tam dìláš?

1:09:51
Použili jsem vaši maskovací
metodu.

1:09:55
Kde jsou všichni?
- Pojï se mnou.

1:09:58
Cestou ti to vysvìtlím.
1:10:03
Jsme na palubì "C", chodba 5.
Co teï ?

1:10:05
Jdìte do skladu zbraní.
Druhé dveøe vlevo.

1:10:10
Odtamtud vedou
šachty do nitra lodì.

1:10:13
-Otevøít.
-Seženu Kylea.

1:10:16
Ten zná tunely lépe,
než kdokoliv jiný.

1:10:20
...38, 39, 40.
1:10:25
Staèí jen
zavøít ventil do ubikací.

1:10:33
- Ahoj.
- Není èas., Kyle.

1:10:36
Poplach 5. stupnì.
Mᚠplány servisního systému?

1:10:40
Mám sektory 1 až 28.
Zbytek má Hollister.

1:10:43
Bezva.
Spoj se s ostatními.

1:10:53
-Na plný plyn, komandére.
-Na plný plyn, komandére.

1:10:59
Generále,

náhled.
hledat.