Galaxy Quest
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:08:01
-Mami, mám moc práce.
1:08:03
Dìlej. Nechci to øíkat dvakrát.
1:08:05
Za deset minut, mami. Slibuju.
1:08:10
Skvìlì.
1:08:21
-Haló? Je tam nìkdo?
1:08:27
-Haló ?
1:08:29
-Haló ?
1:08:31
To je on. Poslouchej.
Tady je Jason Nesmith.

1:08:35
Hraju komandéra Petera Q. Taggarta
z vesmírné lodi N.S.E.A. Protector.

1:08:39
Omylem jsme si
vymìnili vysílaèky.

1:08:43
Chápu, komandére.
1:08:47
- Dobøe.
-Jak se jmenuješ?

1:08:50
-Brandon.
1:08:53
-Pamatuju si tì z toho srazu.
1:08:55
Ptal ses na ty technické vìci
1:08:59
a já jsem tì odbyl.
1:09:01
Ano, já vím, komandére...
1:09:05
-Hodnì jsem o tom pøemýšlel.
1:09:08
-Poslouchej...
1:09:11
-Já nejsem úplný magor.
1:09:14
Chápu, že je to jenom seriál.
1:09:17
- Poèkej chvilku.
- Že nic z toho neexistuje...

1:09:19
- Pøestaò !
-Všechno to existuje!

1:09:23
-Proboha, já to vìdìl...!
1:09:27
Máme problémy,
a potøebujeme tvou pomoc.

1:09:31
Pøetížení jádra.
Nouzový ventil nefunguje.

1:09:36
Imploza jádra za 6 minut.
1:09:42
Pane, to jste vy
Díky Iptharovi.

1:09:46
Quelleku ?
Co tam dìláš?

1:09:51
Použili jsem vaši maskovací
metodu.

1:09:55
Kde jsou všichni?
- Pojï se mnou.

1:09:58
Cestou ti to vysvìtlím.

náhled.
hledat.