Galaxy Quest
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:07:01
Pøetížení jádra.
Nouzový ventil nefunguje.

1:07:05
Imploze za 7 minut.
1:07:10
Poèítaèi, vypni jádro.
- Nelze.

1:07:14
Kontrolní souèet nesouhlasí
Poškozený hardware.

1:07:18
Udìláme to jinak.
Gwen a já

1:07:21
pùjdeme vypnout jádro ruènì.
1:07:23
Fred, Guy a Laliari pùjdou
obnovit pøívod vzduchu...

1:07:25
...døív, než se tam udusí.
1:07:27
Alexandøe, zkus otevøít
dveøe do ubikací.

1:07:30
- Dobøe.
-Jasone, a co já?

1:07:33
-Trénuj si øízení.
Jdeme!

1:07:37
Trénovat øízení.
1:07:39
-My vypneme neutronový reaktor?
-Správnì.

1:07:42
Nerada ti to øíkám,
Jasone,

1:07:44
ale já neumím vypnout neutronový reaktor,
1:07:47
a pokud mi nìco neuniklo,
1:07:49
ty to taky neumíš.
1:07:52
Neumím, ale znám
nìkoho, kdo to umí.

1:07:58
-Brandone, vynes smetí.
1:08:01
-Mami, mám moc práce.
1:08:03
Dìlej. Nechci to øíkat dvakrát.
1:08:05
Za deset minut, mami. Slibuju.
1:08:10
Skvìlì.
1:08:21
-Haló? Je tam nìkdo?
1:08:27
-Haló ?
1:08:29
-Haló ?
1:08:31
To je on. Poslouchej.
Tady je Jason Nesmith.

1:08:35
Hraju komandéra Petera Q. Taggarta
z vesmírné lodi N.S.E.A. Protector.

1:08:39
Omylem jsme si
vymìnili vysílaèky.

1:08:43
Chápu, komandére.
1:08:47
- Dobøe.
-Jak se jmenuješ?

1:08:50
-Brandon.
1:08:53
-Pamatuju si tì z toho srazu.
1:08:55
Ptal ses na ty technické vìci
1:08:59
a já jsem tì odbyl.

náhled.
hledat.