Galaxy Quest
prev.
play.
mark.
next.

1:03:02
On nosi kostim,
ne uniforme.

1:03:05
Nije ništa više primjeran za voðu
nego taj klinac. Bez zamjerke.

1:03:11
Nema ih više.
1:03:14
- Kuda su išli, natrag unutra?
- Ne znam.

1:03:17
- Nitko nije gledao.
- A, dobro!

1:03:20
To je nacrt. Gwen, Fred, Alex
i ja idemo po sferu.

1:03:24
Fleegman, pripremi opseg,
Tommy, ti si oglednik.

1:03:26
- Ako što vidiš,
daj signal. - Kakav signal?

1:03:30
- Bilokakav.
- Ruke æu staviti tako i reæi "caw, caw"!

1:03:36
Što si, beba?
Pa te imamo.

1:03:43
- Oprosti.
- Dobro, idemo.

1:03:55
- Prevali pomažu?
- Aha, pomažu.

1:04:00
- Gdje imaš oružje?
- Pomaže. - Sranje!

1:04:13
- O.
- Što?

1:04:17
Ne odustani, ne predaj se.
1:04:20
Daj, zašuti.
1:04:23
Caw, caw, rekao sam!
1:04:28
Bježite!
1:04:33
- Svukuda su, svagdje su.
-svagdje!

1:04:38
- Dajmo, idemo.
- Idemo!

1:04:41
Požurimo!
1:04:46
Posvuda su.
Idemo!

1:04:50
Ne gledajte natrag. Ne gledajte natrag.
1:04:54
Neæe nam uspijeti.
1:04:57
O Bože!

prev.
next.