Galaxy Quest
prev.
play.
mark.
next.

1:06:36
O, hej!
1:06:44
Gorignack, Gorignack.
1:06:46
Gorignak, Gorignak,
Gorignak, Gorignak.

1:06:53
Jason? Jason,
èuješ li me?

1:06:57
- Da, Gwen, dobila si me.
- Hvala Bogu. Jesi li dobro?

1:07:01
Da, zapravo me
u oèi gleda Gorignak.

1:07:06
Znaš što?
Mislim, da ga mogu pobijediti.

1:07:13
Jason, upotrijebit æemo digitalni prijenos.
1:07:16
- Digitalni prijenos?
- Da.

1:07:19
Razrezat æete me na kocke na kocke
i povukli me gore u milijon komadiæa?

1:07:24
- Toèno.
- Znaš što?

1:07:28
Raðe æu se uhvatiti u koštac s Gorignakom.
1:07:31
Izvuæi æemo te.
Sasvim je sigurno, zar ne Teb?

1:07:37
Nikada nije bilo uspješno testirano.
1:07:40
- Što je rekao?
- Poèekaj.

1:07:44
Teoretièno je mehanizem
sasvim funkcionalan.

1:07:47
Prilagoðen je vašoj
anatomiji, ne našoj.

1:07:51
Ali sad, kad je ovdje
narednik Chen,on æe voditi tijek.

1:07:55
Napravljeno je bilo glede na njegove
pokuse po dokumentima.

1:07:59
Mislim, da ne mogu.

prev.
next.