:56:04
Jason, a digitális átvivõvel
ki tudunk onnan hozni.
:56:06
- A digitális átvivõ?
- Igen.
:56:09
Kockára vágtok engem,
és felküldötök millió apró darabban ?
:56:13
- Jó.
- Nos, tudod mit?
:56:16
Azt hiszem, adok egy esélyt magamnak
Gorignak ellen.
:56:19
Kihozunk téged onnan most.
Ez teljesen biztonságos, nem igaz, Teb ?
:56:24
Még sose lett
teljesen letesztelve.
:56:26
- Mirõl beszél?
- Tartsd, kérlek.
:56:30
Teoretikusan, a mechanizmus
teljesen mûködik
:56:32
Azonban ezt a ti anatómiátoknak
megfelelõen építettük, nem a miénknek.
:56:36
De most Chen fõmérnök
itt van, és õ tudja kezelni.
:56:39
Úgy lett tervezve, ahogy a történelmi
dokumentumokban láttuk.
:56:42
Én, én én azt hiszem, én nem tudom.
:56:45
- Én...tudom irányítani.
- Jason, leteszteljük.
:56:48
- Min ?
- Mi van azzal a malacgyíkkal?
:56:51
- Hé, Azzal a malacgyíkkal csinálom.
- Kérlek, Fred. És siess.
:56:59
Sajnálom. Ez nagyon izgalmas,
hogy nézzük a mestert az irányításnál.
:57:02
A mûvelet az átvivõvel nagyobb
-- hmm-mmm-- mûvészet, mint tudomány.
:57:06
Ne mozdulj, Jason.
:57:11
Gorignak, Gorignak,
Gorignak.
:57:33
- Mi ? Mi volt az ?
- Uh--
- Semmi.
:57:36
- Mintha sikoltást hallottam volna
vagy valami olyasmit.
- Ó, nem, minden rendben.
:57:39
De az állat kifordult.
:57:41
Azt hallottam.
Kifordult?
:57:48
És szétrobbant.
:57:50
Csak nem azt hallottam, hogy az állat kifordult,
és szétrobbant ?
:57:54
Hello ?
:57:58
Tartsd, kérlek.