Galaxy Quest
prev.
play.
mark.
next.

1:02:05
Slavã Domnului, sunteþi în viaþã.
1:02:10
Acum vei fi judecat,
Sarris.

1:02:14
De fiecare datã, aþi demonstrat
necesitatea exterminãrii voastre.

1:02:20
Lasã-l în pace.
1:02:24
Doreºti sã salvezi viaþa
acestui om?

1:02:26
Mda. Da.
1:02:31
Atunci spune-mi...
ce face,

1:02:34
- Acest dispozitiv Omega 13?
- De ce nu ºtiþi ce face.

1:02:42
Þi-am spus, nu ºtiu.
1:02:46
- E o bombã?
- Nu ºtiu.

1:02:49
- O capcanã?
- Nu ºtiu!

1:02:52
- Spune-mi!
- Nu ºtiu!

1:02:55
Crezi cã sunt un prost?
1:02:58
Adicã comandantul nu cunoaºte
fiecare ºurub, fiecare sudurã de pe aceastã navã?

1:03:05
Pregãtiþi echipamentul de schingiuit...
1:03:08
pentru femelã.
1:03:10
Nu! Gwen, nu!
1:03:14
Animalule! Dã-mi drumul!
1:03:17
Eu nu sunt comandantul.
1:03:19
Ce ai zis?
1:03:21
Am spus,
cã nu sunt eu comandantul.

1:03:25
Lasã-i pe ei în pace.
N-ai motiv sã le faci rãu.

1:03:28
- Ei nu ºtiu nimic.
- Explicã.

1:03:30
Gwen, aratã-i
documentele istorice.

1:03:36
Computer,
1:03:39
aratã documentele istorice
ale misiunilor din Galaxy Quest.


prev.
next.