Galaxy Quest
prev.
play.
mark.
next.

1:23:00
ºapte, ºase,
- Eu întotdeauna...

1:23:02
cinci, patru,
- Jason, o, Jason.

1:23:04
trei, doi, unu.
1:23:17
În serial întotdeauna se opreºte la unu.
1:23:21
Um, ce spuneai?
1:23:23
- Domnule!
- Ce e?

1:23:25
Secvenþa de detonare a miezului
de pe Protector a fost anulatã.

1:23:27
Imposibil!
Imposibil!

1:23:29
Lanseazã un set complet de rachete implozive
asupra navei Protector.

1:23:34
Rupe-o în bucãþi.
1:23:47
E terminat. Alexander,
ascultã-mã. E în regulã, e în regulã.

1:23:52
Thermienii se pot descurca singuri de acum.
Trebuie sã mergem. Vino.

1:23:56
Ne trebuie scutul acela
înapoi!

1:23:59
- Da-mi chiar acum o imagine de ansamblu!
- Scutul de plasmã: activat.

1:24:04
Foarte bine, Tommy, vezi dacã poþi
sã ne faci pierduþi în câmpul acela minat.

1:24:08
- Câmp minat?
- Acceleraþia pânã la podea, chiar acum!

1:24:10
- Acceleraþia pânã la podea!
- Foarte bine, sã mergem!

1:24:22
Te descurci de minune, Tommy.
Conduci minunat.

1:24:25
Putere drept înainte... la maxim!
1:24:27
În câmp!
Acum!

1:24:36
- Tommy, poþi sã ne duci mai aproape
de aceste mine?
- Mai aproape?

1:24:45
Pot încerca.
1:24:52
Generale,
i-am pierdut.

1:24:56
Magnetismul câmpului minat
ne dã peste cap instrumentele.


prev.
next.