Galaxy Quest
prev.
play.
mark.
next.

:02:02
neustrašiva posada
broda N.S.E.A.!

:02:09
Crveni pojas, crne cipele.
Prièekajte.

:02:14
Beli pojas, crna dugmad,
bele cipele.

:02:20
Gde je?
Kasni sat i po.

:02:23
- Sat i po.
- Ovo je istinski.

:02:26
Oni napolju æe poludeti.
:02:28
Jel si èula?
Novi nastup je poèeo bez nas.

:02:31
Da li se šališ?
:02:41
- Kako sam završio tu?
- Ne opet.

:02:43
- Igrao sam Rièarda III.
- Pet puta sam se vraæao na binu.

:02:46
Pet puta. Kakav glumac!
A pogledajte me sad!

:02:49
Ne mogu napolje,
neæu opet da ponovim...

:02:51
taj bezvezni stav!
:02:55
- Ne mogu, neæu.
- Aleks, imao si barem ulogu.

:02:58
Tvoju ulogu su voleli.
:03:01
Moj TV intervju je
imao šest posto...

:03:03
o mojim sisama u toj odeæi.
:03:06
Uopšte ih nije zanimala
moja uloga.

:03:11
Bila si... èekaj.
Setiæu se.

:03:15
Ponavljala sam za
kompjuterom, Fred.

:03:18
Komandir je na komandnom mostu!
Ha, ha!

:03:21
Danas je gust smog.
:03:24
Jesam li zakasnio
na Aleksov napad panike?

:03:27
Oèigledno ne.
To bi morali da vide.

:03:30
Da.
:03:32
Pogledajmo još neki odlomak.
:03:35
Ok.
Šta sam napravio?

:03:39
- Hoæemo posadu!
- Šta?

:03:41
- Hoæemo posadu! - U tim godinama
smo se navikli na posadu...

:03:45
isto kao oni meðu sobom.
:03:48
Nisu istraživali svemir.
:03:51
- Prijatelji.
- Bili su prijatelji.

:03:53
- Neverovatno.
- Pun si gluposti!

:03:55
Nije velika stvar!
Napravili su scenu.

:03:58
Jedan sat sam bio tamo.
Ništa nije, Gwen.


prev.
next.