Galaxy Quest
prev.
play.
mark.
next.

:03:01
Moj TV intervju je
imao šest posto...

:03:03
o mojim sisama u toj odeæi.
:03:06
Uopšte ih nije zanimala
moja uloga.

:03:11
Bila si... èekaj.
Setiæu se.

:03:15
Ponavljala sam za
kompjuterom, Fred.

:03:18
Komandir je na komandnom mostu!
Ha, ha!

:03:21
Danas je gust smog.
:03:24
Jesam li zakasnio
na Aleksov napad panike?

:03:27
Oèigledno ne.
To bi morali da vide.

:03:30
Da.
:03:32
Pogledajmo još neki odlomak.
:03:35
Ok.
Šta sam napravio?

:03:39
- Hoæemo posadu!
- Šta?

:03:41
- Hoæemo posadu! - U tim godinama
smo se navikli na posadu...

:03:45
isto kao oni meðu sobom.
:03:48
Nisu istraživali svemir.
:03:51
- Prijatelji.
- Bili su prijatelji.

:03:53
- Neverovatno.
- Pun si gluposti!

:03:55
Nije velika stvar!
Napravili su scenu.

:03:58
Jedan sat sam bio tamo.
Ništa nije, Gwen.

:04:01
Hoæe komandira.
:04:03
- Tu je.
- Aleksander, saèekaj! Zgrabi ga.

:04:06
- Hoæemo posadu! Hoæemo posadu!
- Ok!

:04:09
Da. Dolaze!
:04:12
Doði, stari prijatelju.
Stari prijatelj.

:04:14
Ukrao si mi dobre stvari.
Izbacio si me iz 2. epizode.

:04:17
- Oprosti.
- Tawny Madison... moja ljubljena...

:04:21
Gwen DeMarko!
:04:23
Da!
:04:27
O tome govorim!
Topli pozdrav za...

:04:30
podoficira Lareda...
Tomi Weber!

:04:36
- Izaæi æeš tamo!
- Neæu,

:04:38
i ne možeš da me nagovoriš.
:04:40
- Šou mora iæi.
- Fredi Kwan!

:04:45
Proklet bio.
:04:48
Proklet bio.
Neæu da ponovim te reèenice.

:04:52
Tev'Mek...
Aleksander Dane!

:04:56
Da!
U redu!


prev.
next.