Galaxy Quest
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:27:01
Jeneratör odasý.
:27:04
Ve berilyum küresi, tabii.
:27:06
Saðlýk bölümleri solda.
:27:09
Sizin hücre yenileme sisteminizi
yaratmakta güçlük çektik...

:27:14
- Jason, bizi nelere karýþtýrdý?
- Wow, yerler çok temiz.

:27:18
Teslim konusunu görüþüyorduk.
Problem deðil.

:27:22
..ve organ fabrikasyon bölmesi
yapýlýyor.

:27:26
Problem deðil mi? Deli misin?
Burdan çýkmalýyýz.

:27:30
- Hadi arkadaþlar.
- Aktörüz biz, astronot deðil.

:27:34
Eve mi gitmek istiyorsunuz, gidelim,
borçlarý ödeyelim, balýðý doyuralým,

:27:39
televizyonun önünde uyuyakalalým
ve bütün bunlarý kaçýralým.

:27:43
Hadi ama.
Bunu mu istiyorsunuz? Ýsteyen?

:27:46
Gwen, nerde olduðumuza bak.
Uzaydayýz.

:27:49
Alexander, bu hayatýnda oynayacaðýn
en iyi rol. Gitmek mi istiyorsun?

:27:53
Size özel yemeklerinizden
hazýrladýk.

:27:57
Monte Cristo sandviç'iniz
burada çok seviliyor.

:28:00
Ana bölümler.
:28:15
Rahat.
:28:21
Ateþ'e benzin dökmek gibi
bir þey.

:28:27
Ne?
:28:29
Þov'da bulunduðum için
þaþkýným sadece.

:28:38
Pozisyonlarýnýzý alýrsanýz.
:28:42
Yoksa ne olur?
:28:43
Arkadaþlar.
:28:54
Bak, bu þey.
:28:58
Hatýrlýyorum... hepsini biliyordum.

Önceki.
sonraki.