Ghost Dog: The Way of the Samurai
prev.
play.
mark.
next.

1:37:03
A tanítványa vagyok.
1:37:07
Egyszer régen
1:37:09
megmentett engem.
1:37:15
Mi folyik itt?
Mi a gond?

1:37:20
Ezért az adósa voltam.
1:37:24
A szamurájnak hûségesnek kell
maradnia a mesteréhez.

1:37:29
Történjék bármi.
1:37:33
Bárhogy is, õ meg én, két különbözõ
õsi törzs leszármazottai vagyunk.

1:37:39
Ma már mindkét törzs
a kihalás szélén áll.

1:37:49
Néha...
1:37:51
ragaszkodni kell
az õsi módszerekhez.

1:37:56
A régi iskolához.
1:38:01
Tudom, hogy értesz engem.
1:38:06
Tudom, hogy értesz.
1:38:11
Hahó!
Van itt valaki?

1:38:14
Hogy van a mi kis Pearline-ünk?
1:38:17
Tessék.
1:38:19
Meghívlak egy kétgombócosra.
1:38:22
Köszönöm, nem kérek.
Most nem vagyok éhes.

1:38:28
Szellemkutya, visszahoztam
a könyvedet.

1:38:31
Rég befejeztem,
de te nem voltál sehol.

1:38:37
És mit szólsz hozzá?
1:38:39
Mind a hat történet tetszett.
1:38:42
A régi Japán elég fura hely
lehetett.

1:38:45
De a legjobb az elsõ volt,
amelyikben...

1:38:48
mindegyik szereplõ máshogy
mondja el ugyanazt a sztorit.

1:38:53
- Az nagyon jó volt.
- Jabu no naka.

1:38:57
Nekem is az a kedvencem.

prev.
next.