House on Haunted Hill
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:13:12
Всичко е наред.
1:13:24
Събудих се на пода.
1:13:27
Блекбърн...
1:13:31
Стой назад!
1:13:32
Не знам какво се е случило!
1:13:35
Аз знам.
1:13:38
Моля те, кажи ми. Помогни ми.
1:13:41
Не мисля!
1:13:44
Трябва да ми помогнеш.
1:13:48
Дори и за $1 милион
няма да го направя, г-н Прайс.

1:13:56
Помогни ми.
1:13:59
Помогни ми.
1:14:21
О, по дяволите!
1:14:24
Вземи и пистолета.
1:14:26
Проклятие, тя го е изпразнила. Аз ще го взема.
1:14:29
Аз ще го взема, бейби. Пусни го.
1:14:31
Точно така.
1:14:34
Ще го оставя тук.
1:14:36
Окей? Виж, всичко е наред.
1:14:38
Аз съм. Окей, аз съм.
1:14:39
Виж.
1:14:40
Бедният г-н Прайс.
1:14:42
Майната му на г-н Прайс.
1:14:43
Хайде, бейби. Държа те.
1:14:46
- Хайде, всичко е наред.
- Да се махаме от тук.

1:14:49
Държа те.
1:14:51
Окей, не гледай. Продължавай да вървиш.
Качваме се нагоре.

1:14:54
Нагоре, бебче.
1:14:58
Почти стигнахме. Продължавай нагоре.

Преглед.
следващата.