House on Haunted Hill
к.
для.
закладку.
следующее.

:53:10
Нет...
:53:13
Нет...
:53:18
Детка, прости меня!
:53:24
- Это дом сделал.
- Хватит молоть чушь!

:53:28
К дьяволу дом! К чёрту
дурацких призраков!

:53:32
Это обычное старомодное убийство!
:53:39
Что, не доходит? Тогда
объясню вам по пунктам!

:53:42
А: Эвелин не склонна к самоубийству.
Б: Я знаю, что я ни при чём.

:53:47
Тогда, кто-то из вас, мерзавцы,
убил мою жену!

:53:51
- Полная ахинея, Прайс.
- Отвечайте мне, кто это такой -

:53:55
...усатый тип во врачебном халате?
Я гонялся за ним по всему дому!

:54:00
- Вэннакат. Господи.
- Ну нет.

:54:04
Кто-то из вас запасся сообщником,
чтобы прикарманить 5 миллионов!

:54:09
Требую ответа.
:54:14
Спрячьте пушку.
:54:16
- Уберите оружие, мистер Прайс.
- Ни с места! Быть может, убийца - вы.

:54:22
Бросьте оружие на пол.
:54:25
У кого нервы крепче?
:54:52
Куда его теперь?

к.
следующее.