House on Haunted Hill
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:26:00
1931'de Dr. Vannacut'un düðmeye basmasýyla
herþey baþladý.

:26:03
Eðer o ölecekse,
herkes onunla birlikte ölecekti.

:26:06
Pekala, ruhlarýn hala kýzgýn olmalarýna þaþmamalý.
:26:12
Hadi öbür odaya gidelim ve
eline biþeyler yapalým.

:26:15
Vannacut'un sadist personelinden sadece
beþ kiþi kurtulmayý baþardý .

:26:18
Makina neden kullaným dýþý býrakýlmadý?
:26:20
Bu babamýn yapacaðý iþler listesindeydi
Ama ev ondan önce davrandý.
Bir kaza olduðunu söylemiþtin.

:26:25
Yalan söyledim. Bu ev canlý.
Ve hepimiz öleceðiz.

:26:33
Neden içimizden biri yardým çaðýrmýyor?
:26:35
Bu evde çalýþan bir telefon yok.
Benim cep telefonum var.
Çekmiyor.

:26:42
Metal Plakalar yüzünden.
:26:44
Plakalar deðil.
:26:46
Ev yüzünden!
Neden kimse beni dinlemiyor?

:26:49
Hepiniz birdenbire saðýr mý oldunuz?
:26:52
Bu ev canlý! Hiçbiryere gidemeyeceðiz!
Durum bu!

:26:56
Sonsuza kadar burada mý kaldýk yani?
:26:58
Hayýr, sabah 9.30'da temizlik görevlileri
geliyor-- Yüce isa!
Yani sabaha kadar buradayýz.

:27:03
Evet, muhtemelen tanýnmayacak
hale geliriz.

:27:06
Neden sanki korkutulmak için iðrenç bir
þaka yapýldýðýný hissediyorum?

:27:13
Bu konuda haklýsýn.
:27:14
Selam dur, seni lanetolasýca.
:27:17
Bu gece kendini aþtýn.
Benim dýþýmda herkesi korkuttun.

:27:21
Yeterince eðlendin. Þimdi kapýlarý aç.
:27:25
Yanlýþ kiþiyle konuþuyorsun.
Evi kapatan ben deðilim.

:27:28
Eminim öyledir. Aramýzda hayatýný
çocuklarý korkutarak geçiren birisi var mý?

:27:32
Ýlk önce ellerini kaldýrsýn.
Sen osun Steven Price?
Price Eðlence Park'ýnýn sahibi?

:27:38
Bravo.
:27:42
Pritchett, bu kilitli þeyi açmak için bir
ana kontrol odasý falan olmalý deðil mi?

:27:47
Bodrumda,
ama oraya inmek istemezsin.
Hayýr, sen oraya inmek istemiyorsun.

:27:51
Biz ikimiz aþaðýya ineceðiz ve
o þeyi tersine döndürmeye çalýþacaðýz.

:27:55
Aþaðýya inmek istemezsiniz.
Orasý labirent gibidir.

:27:58
O zaman iki seçeneðin var.
Birincisi bana o þeyin nerede olduðunu göster
böylece belki buradan çýkarýz...


Önceki.
sonraki.