1:13:00
Izvinjavam se.
1:13:03
Glavna vest je bila
1:13:05
da je
nogometni tim zrakoplovstva
1:13:08
pobijedio mornaricu
sa 3 prema 2.
1:13:14
To je sve?
1:13:15
Htjeli ste najnovije vesti?
To je to.
1:13:17
Churchill na BBC-ju daje
sportske rezultate njemaèke vojske?
1:13:22
Nita o liniji fronta?
1:13:27
Ako Churchill nema
nita vanije saopèiti,
1:13:30
meni se èini da je rat
skoro gotov.
1:13:34
U pravu si.
1:13:36
A to ako je 3 prema 2 ifra?
1:13:40
Moda znaèi da su Rusi nadvladali
Nijemce 3 prema 2.
1:13:43
Ili su moda 32 kilometara daleko.
1:13:46
Mislim da ne.
1:13:48
Mislim da to moe znaèiti
da su oni 32 sata udaljeni.
1:13:53
Ako budemo paljivo sluali,
moda æemo moæi èuti njihovu artiljeriju.
1:13:57
Da, to je buka koju
smo èuli prole noæi.
1:14:01
Moja ena je mislila
da su to cijevi parnog grijanja,
1:14:03
ali nije bilo pare
u njima veæ godinama.
1:14:06
- I ja sam èuo.
- I ti si èuo?
1:14:09
Da, i ja sam èuo.
1:14:11
'I ti, sine Brute?'
1:14:19
Mislim da je vrijeme da se organiziramo.
1:14:36
Profesore, da li ste èuli Avrona?
On se planira organizirati.
1:14:40
Pa, moda je on u pravu.
1:14:43
Moda æemo saèuvati nekoliko ivota ukoliko
se organiziramo i imamo voðu.
1:14:47
Zaboga miloga!
1:14:48
Rusi su moda do sada odbaèeni
nazad u Sibir.
1:14:54
Hardtlof je ovdje.
Znamo to to znaèi.
1:14:59
to? Borit æe se protiv
Nijemaca goloruk?