1:28:25
Kriminalac terorista
skriva radio
1:28:28
u geto,
usprkos zabrani.
1:28:31
Ukoliko se odgovorna osoba
ne preda zajedno sa svojim suuèesnicima,
1:28:35
i ne doðe u Komandu do ponoæi,
1:28:38
za odmazdu
æe biti streljano 10 taoca.
1:28:46
Kriminalac terorista
1:28:48
skriva radio
u getu,
1:28:51
usprkos zabrani.
1:28:53
Ukoliko se odgovorna osoba
ne preda,
1:28:57
zajedno sa suuèesnicima,
1:28:59
i ne doðe u Komandu
do ponoæi,
1:29:01
za odmazdu
æe biti streljano 10 taoca.
1:29:14
Jesi li tu?
1:29:23
to hoæe?
1:29:25
Je li to naèin da se doèeka gost?
1:29:27
Izvini.
1:29:28
Da li bi trebalo otiæi do podruma,
i donesti flau ampanjca?
1:29:31
Nije ni èudo da nikada nema muterija.
1:29:35
Htio sam ti neto reæi
o onoj zelenoj teènosti.
1:29:38
Nikada nije pomogla Stamtischu,
1:29:42
nije ni meni pomogla
niti tebi pomae.
1:29:49
Posljednja cigareta, prije nego
to mi kae da se predam.
1:29:53
Ne, to je izmeðu tebe
i onoga gore,
1:29:56
ako ga ima.
1:29:57
Ne, u stvari,
1:29:59
elio sam te
pitati za signal.