Lake Placid
prev.
play.
mark.
next.

:10:04
To je bila Myrina ideja, zar ne?
Jasno. Da me se makne iz ureda,

:10:08
na nekoliko dana, dok se ne
ohladim. -To nema nikakve veze.

:10:12
Ja ne radim na terenu. A èak
i da radim, zar u Maineu?

:10:15
Alergièna sam na šumu. -Kelly.
-Ne idem u Maine. Neæu.

:10:20
To je smiješno.
:10:28
Bit æe napeto dok letimo iznad
planina. -U redu. -Trudimo se.

:10:37
Možete li ne prièati
sa mnom? Hvala.

:10:49
lzronio je urlajuæi. -Što je
rekao? -Samo je zagrgljao.

:10:53
Bio je veæ na umoru.
-Vi niste ništa vidjeli?

:10:56
Jezero je dotad bilo mirno. Zub
je tu. -Ovo je mrtvaènica. -Da.

:11:03
Mrtvac je unutra?
-Ovdje ih obièno i drže.

:11:10
Želite li da vam zub
donesem ovamo? -Ne, ne.

:11:15
Poslije vas.
:11:18
Zub je gmazov. l nije fosilni.
Zbilja ste ga izvadili iz njega?

:11:24
Da. -Moram ga vidjeti kroz
mikroskop. -lzvolite. -Super.

:11:33
Možda bih trebala vidjeti...
-Ja ne bih.

:11:37
Mogu podnijeti pogled
na mrtvaca.

:11:46
Ovo je...
:11:54
Koliko je trajao napad?
-Osam, možda deset sekunda.

:11:59
l ovakav je došao u èamac? -Da.

prev.
next.