Les Enfants du marais
prev.
play.
mark.
next.

1:12:02
U svakom sluèaju, nisam izgubio
talenat za pecanje žaba.

1:12:37
Hoæete li skoro završiti
s tom crnaèkom muzikom?

1:12:41
Boli me glava!
1:12:50
Božanstveno, zar ne?
1:12:53
Da pustim opet? -Ne!
Emili æe doæi s motkom i bum!

1:12:58
Treba da promenim iglu.
Nipošto ne bih da oštetim ploèu.

1:13:02
Šta si rekao, šta je to?
-Zapadnjaèka tuga.

1:13:05
Trubaè je Luj Armstrong,
najbolji je od svih.

1:13:10
U zdravlje Deda Kreketuše,
tata-mate za žabe!

1:13:16
Za prijateljstvo.
-Za prijateljstvo.

1:13:18
Imam ideju.
-Ne mogu da verujem.

1:13:21
Moje žabe nisu loše,
ali za hotel...

1:13:26
Da ih pojedemo veèeras?
-Izvini, to jeste dobra ideja.

1:13:33
Šta kažeš, Deda?
1:13:36
Možda moraš kuæi? -Baš me briga,
gunðaæe mi. Još bolje.

1:13:42
Kæerka æe da se duri tri dana,
a drugo nisam ni oèekivao.

1:13:46
A ti, Amade?
-Mene niko nikad ne èeka,

1:13:49
a nikad nisam ni jeo žablje
batake. Voleo bih da probam.

1:13:52
Ja kuvam!
-U redu. Riton èisti žabe,

1:13:56
ja æu se pobrinuti za vatru,
a Amade æe postaviti sto.

1:13:59
Garis! Kri-Kri hoæe da vidi
bogatog gospodina! -Æuti ti!


prev.
next.