Lock, Stock and Two Smoking Barrels
prev.
play.
mark.
next.

1:13:04
Ο Σημαδεμένος.
1:13:06
Είδα το Σημαδεμένος.
1:13:08
Για να μάθεις πώς να πουλάς πρέζα,
δες το Σημαδεμένος.

1:13:14
Δίνει μεγάλη αυτοπεποίθηση.
1:13:16
Αυτός ο Ρόρι Σπάστης...
1:13:18
Ο ψυχωτικός νάνος με το άφρο;
1:13:21
Για τον ίδιο μιλάμε.
1:13:23
Άκουσα ότι είναι παλαβός.
1:13:25
Έχει τα λεφτά να πληρώσει.
1:13:28
Δε θα κάνει φασαρίες γιατί
θα τη φάει στον κώλο.

1:13:32
Εγώ την τρώω για
500.000 λίρες.

1:13:34
Εσύ την τρως και τσάμπα.
1:13:36
Χοντρός και αξιολύπητος.
1:13:38
Θα σταματήσετε να
φλερτάρετε;

1:13:40
Αφού πληρώσουμε τον Τσεκούρι,
μας μένουν από...

1:13:44
...200.000 λίρες έκαστος.
1:13:48
Καθόλου άσχημα για δουλειά
ενός πρωινού.

1:14:01
-Είχαν τα μετρητά.
-Και τη φούντα.

1:14:04
Μπάσταρδοι! Μέτρα τα.
1:14:07
Σκύλε, είναι πολλά.
Δε θέλεις να πάμε δίπλα;

1:14:12
Δε θα πάμε δίπλα
ώσπου να τους γδάρουμε.

1:14:16
Μέτρα τα πάνω.
Μη μας...

1:14:18
...δουν όταν μπουν μέσα.
1:14:20
Μα, Σκύλε...
1:14:23
Δώσ' το εδώ, βλαμμένε μπάσταρδε!
1:14:28
Ελέγξτε τα όπλα σας.
Κρυφτείτε καλά.

1:14:31
Περιμένετε ώσπου να μπουν
και μετά χτυπήστε τους.

1:14:35
Δώσ' μου τα όπλα,
πάρτε τα δικά σας.

1:14:48
Έλα;
1:14:49
-Δεν απαντάνε έτσι στο τηλέφωνο.
-Εσύ είσαι, Ντιν;

1:14:53
Όχι, ο Ευαγγελιστής Λουκάς.
1:14:55
-Πώς μπορώ να σε βοηθήσω.
-Θέλω τα όπλα που σου πούλησα.

1:14:59
Δε νομίζω να τα ξαναδώ.

prev.
next.