Lock, Stock and Two Smoking Barrels
prev.
play.
mark.
next.

:06:03
'Suppi kutsutakse Supiks
:06:05
'sest ta hoiab oma näpud
eemal ebaseaduslikust tegevusest.

:06:08
'Ta on uhke oma töö üle
ja rohkem selle üle, et see on seaduslik.

:06:11
'Ta esindab rohkem
neliku arukamat poolt.'

:06:17
Oled sa kindel, et saad lubada 25?
:06:19
See sõltub sellest
kuidas sellele vaadata.

:06:22
Ma saan seda lubada,
kui ma selle tagasi saan.

:06:24
Said ülejäänud
paksukeselt ja Baconilt?

:06:27
Paksukeselt, Baconilt
ja endalt.

:06:29
Paistab, et on aeg
helistada Harry'le

:06:33
Kes siin paksuke on, ah?
:06:37
Võileiba, Bacon?
:06:43
'Ei ole just lihtne
saada selle kaardilaua taha.

:06:45
'Raha hulk peab olema
sajast tuhandest ülespoole

:06:48
'ja mänguritest
puudust ei ole.

:06:50
'See on mees, kes otsustab,
kas sa mängid -

:06:54
'Harry, või nagu ütleb mõni,
tema ise kaasa arvatud,

:06:57
'Kirve-Harry.'
:06:59
Sul on kogu summa?
:07:03
100 tonni.
:07:05
Kui sul see on, siis sul see on.
Nüüd ... kui te pahaks ei pane ...

:07:12
- Milline see Eddie on?
- Ta on kuradi varas!

:07:17
'Harry'l on kolleeg,
mees nagu koletis,

:07:19
'Baptisti-Barry.
:07:21
'Ta sai oma nime
inimeste uputamise eest Kirve heaks.

:07:25
- Türa maksad või.
- Ma maksan!

:07:27
'Barry hoolitseb selle eest, et
:07:29
'äri administratiivne pool
toimiks harmooniliselt.'

:07:33
Sel poisil on haruldane võime.
:07:35
Tundub nagu muudaks ta
kaardid läbipaistvateks. Tal on...

:07:39
Hea küll,
võib öelda, et ta on hea.

:07:42
Ei, ta on parem kui lihtsalt hea.
Ta on lausa uskumatu.

:07:46
Pea kinni,
mida sa sellest arvad?

:07:49
- Me müüme neid sadu.
- Väga tore, Harry.

:07:51
Milleks see hea on?
:07:54
Ära mängi süütukest,
Bazza. Löömiseks!


prev.
next.