Lock, Stock and Two Smoking Barrels
prev.
play.
mark.
next.

1:18:00
Anna see siia...kuradi jobu.
1:18:06
Kontrollige oma relvi.
Peitke end korralikult.

1:18:09
Oodake kuni kõik on toas
ja siis andke neile.

1:18:14
Anna mulle need relvad,
teie kasutage enda omi.

1:18:27
Jah.
1:18:29
See pole mingi
viis telefonile vastamiseks.

1:18:31
Kas see oled sina, Dean?
1:18:32
Ei, ma olen Rootsi kunn.
Mis sa arvad, kes see on?

1:18:35
Mida ma saan sinu heaks teha?
1:18:37
Ma tahan tagasi neid relvi,
mis ma sulle müüsin.

1:18:39
Vaevalt. Ma ei usu, et
ma neid uuesti näen.

1:18:42
Ma maksan nende eest.
1:18:44
Kindlasti maksaksid.
Kuid sa ei saa aru.

1:18:47
Ma ei näe ostjaid
ega relvi enam kunagi.

1:18:49
Me ei saa neid.
1:18:50
Kui me neid ei saa,
siis me neid ei saa.

1:18:53
Te peate need saama.
1:18:55
Kokkulepe oli, et
sina saad kõik, mis on kapis.

1:18:58
Seespool, väljaspool -
Mind ei koti.

1:19:01
Leia need relvad,
sest kui sa neid ei leia...

1:19:03
Jah, Bazza, mis siis?
1:19:05
Kas sa oled kuulnud
Harry Lonsdale'st?

1:19:07
Teisiti öeldes "Hakitud
Kirve Harry poolt"?

1:19:10
No, see on...
1:19:12
James Bond, "vaja-teada-kuidas" aeg.
1:19:15
Kui sa tantsid kuradiga,
siis ootad kuni laul lõpeb.

1:19:20
Saad aru, mida ma tahan?
1:19:26
Ma tahan, et te need leiaksite,
neid piinaksite ja nad tapaksite.

1:19:30
Ja tooksite tagasi
selle, mis kuulub mulle.

1:19:32
Sest kui te ei too,
siis tekib teie perekonnal probleeme.

1:19:37
Kes see oli?
1:19:39
See oli Hirmus Kirve Harry.
1:19:41
Jeesus, ma olen temast kuulnud.
1:19:43
Pask, need olid
tema kuradi relvad, mis me maha müüsime.

1:19:46
Me peane need leidma.
1:19:48
Ei mingit nalja, Nick.
Kust ma need relvad leian?


prev.
next.