Lock, Stock and Two Smoking Barrels
к.
для.
закладку.
следующее.

1:04:00
Когда моя задница перестанет
судорожно сжиматься, я тебе сообщу.

1:04:04
Бекон, посмотри, что у нас там.
1:04:07
Ну, посмотрим, что мьI взяли?
1:04:14
МьI сорвали банк, ребята.
1:04:17
У нас Бог знает сколько
этой вонючей травьI.

1:04:20
Куча наличньIх.
1:04:24
-И постовой.
-И что?

1:04:30
Господи, Эд, у нас здесь постовой!
1:04:33
Кажется, он еще жив.
1:04:36
У него кровь идет откуда-то.
1:04:39
-Зачем им понадобился постовой?
-Не знаю! Нам он не нужен.

1:04:42
ВьIруби его и вьIкини его у светофора.
1:04:44
'' ВьIруби''? Чем?
1:04:46
Не знаю.
Используй свое воображение!

1:04:54
Не бей тьI его.
Просто вьIруби!

1:04:56
Я тебя сейчас вьIрублю.
1:04:58
Хочешь вьIрубить его,
сам и вьIрубай.

1:05:01
Ненавижу постовьIх, мать их.
1:05:14
Пора тебе навестить
моих юньIх друзей, Крис.

1:05:21
Завтра последний день,
а никаких вестей нет.

1:05:24
-Я это не потерплю, правда, Баз?
-Нет, не потерпишь.

1:05:27
Хочу сказать, это же наглость.
1:05:30
А наглости я не потерплю,
верно, Крис?

1:05:33
Верно, Гарри, не потерпишь.
1:05:35
Хочу сказать, хватит и того,
что они меня достали.

1:05:39
А меня нельзя доставать,
верно, парни?

1:05:42
Нет, Гарри, нельзя.
1:05:50
Ладно, все. МьI закончили.
1:05:54
-СмьIваемся.
-Эд.

1:05:55
ТьI уверен, что нужно везти это к тебе?
1:05:57
Это последнее место,
где они будут искать.


к.
следующее.