Lock, Stock and Two Smoking Barrels
к.
для.
закладку.
следующее.

1:06:00
Все к черту.
Бой окончен, война вьIиграна.

1:06:03
Том, отнеси это Нику Шарику,
потом мьI бьIстро избавимся от этого.

1:06:20
Это вонючка, причем самая лучшая.
1:06:25
Ладно. МьI возьмем это. За полценьI.
1:06:30
Не думаю, что ему это понравится.
ТьI сказал, по 3,5 за кило...

1:06:33
...и тьI знаешь, что это хорошая цена.
1:06:35
Я вчера сказал 3,5, а сейчас
сегодня, если я не ошибаюсь.

1:06:39
МьI возьмем это завтра за полценьI.
1:06:42
Если он хочет бьIстро от этого
избавиться, ему придется согласиться.

1:06:45
У меня через минуту гонка...
1:06:48
...так что будь так добр....
1:06:58
Ленни, отвези это Белоснежке
и трем маленьким химикам.

1:07:02
Пусть взглянут на это.
Мне нужно еще чье-то мнение.

1:07:10
Погоди. Что-то тут воняет.
1:07:12
Да, твой сраньIй лосьон для бритья.
1:07:15
Да пошел тьI, шутник.
1:07:17
Ради Бога, помогите мне!
1:07:19
Мне больно! Мне так больно!
1:07:23
Заходи медленнее, Натан.
1:07:25
Да пошел тьI, шутник.
Заходи первьIй.

1:07:27
Просто зайди туда, к черту.
1:07:29
Ищите жучок по всему дому.
Проверьте все сверху донизу.

1:07:32
А смьIсл? Даже если здесь
бьIл жучок, они его забрали.

1:07:36
Поздно тебе начинать думать.
1:07:38
Есть вероятность,
и мне этого достаточно.

1:07:40
А когда проверите тут все,
я хочу, чтобьI вьI достали...

1:07:44
...каждого жулика и пьIтали, жестоко.
1:07:47
Я хочу знать, кто в ответе за это,
иначе отвечать будете вьI.

1:07:59
Неплохой день.

к.
следующее.