Lock, Stock and Two Smoking Barrels
prev.
play.
mark.
next.

:55:01
Ti momci su ti komšije.
:55:02
Mislio sam da ne bi bilo loše
da se maskiramo.

:55:07
Dobro...ovaj, ima smisla,
bravo Sapunjavi.

:55:11
Poneo sam i oružje.
:55:13
Kakvo oružje?
:55:17
Ovakvo.
:55:19
Isuse!
:55:21
Daj da ih pokrijemo.
:55:25
Zar nisi mogao da naðeš
nešto veæe?

:55:28
Misliš ovako?
:55:31
Šta kažeš?
:55:34
Mislim da ti treba pomoæi.
:55:36
Èika konobar, možemo li,
molim vas, da dobijemo po piæe.

:55:39
Jesi li video svog tatu?
:55:41
Oštroliki je poslao jednog
od svojih ljudi, u obilazak.

:55:43
Uh sranje. Kad?
:55:47
Ludo.
:55:57
Pre nekog vremena, tvoj æale
i Hari su igrali breg.

:56:02
E sad, Džej Di je bolji igraè
ali Hari je govnar i varalica.

:56:07
Igrali su tako dva dana,
dok tvoj æale nije sve izgubio.

:56:12
Ali je Hari hteo još. Hteo je
da debelo zaduži tvog æaleta,

:56:17
pa je igrao dok ulozi
nisu postali astronomski.

:56:22
Hari je imao neki plan,
:56:24
i hteo je Džej Diju da obezbedi
probleme za duži period.

:56:27
Hari se otvori i pokaže
skoro nepobedive kate.

:56:33
Svi popadaše sa stolica,
jer su svi mrzeli Harija.

:56:38
Džej Di poène da plaèe,
bilo je skroz jadno.

:56:43
Hari poène da se smeje, klièe,
da se glupira

:56:46
i okrene Džej Dijeve karte.
:56:49
Džej Di se do tad
dobro naplakao,

:56:52
bilo je baš patetièno.
:56:56
Kad smo pogledali karte, a ono
tri trojke. Najbolje moguæe karte!


prev.
next.