Magnolia
prev.
play.
mark.
next.

:59:03
- Došao mi je netko...
:59:06
netko s kim nisam
htjela imati posla.

:59:09
Rekla sam mu da ode, i to je to.
:59:15
Otišao je.
:59:18
-Je li to bio vaš decko?
:59:22
Nemate decka?
:59:28
Tko je onda bio?
:59:30
- Ja sam... otišao je.
:59:33
Mislim... nije to... sada je gotovo.
:59:42
- Imate li išta protiv da malo razgledam?
Za vašu sigurnost.

:59:46
- Svakako.
:59:49
Što trazite?
:59:52
- Claudia,
zašto meni ne prepustite pitanja...

:59:56
a vi samo odgovarajte?
:59:59
Došao sam vam pomoci.
1:00:03
-Još uvijek
moraš pisati zadace?

1:00:05
- Ne kao prije.
1:00:06
Nisam baš bio u školi
otkad smo krenuli s ovim.

1:00:09
- Idem na tolike audicije.
1:00:10
- Ja više ne idem
na normalnu nastavu.

1:00:12
- Nego što?
1:00:13
- Dali su mi posebno
vrijeme za ucenje u knjiznici

1:00:17
- To je cool.
1:00:18
- Imaš li agenta, Stanley?
1:00:21
Trebao bi ga nabaviti.
Ozbiljno ti kazem

1:00:22
Mnogo toga bi mogao
izvuci iz ovoga.

1:00:24
- Kao npr.?
1:00:26
- Svoj racun i ostala sranja!
1:00:28
- Ne seri, Cynthia.
Besplatne stvari mozeš dobiti...

1:00:31
od ljudi kojima ceš reklamirati proizvod.
1:00:33
Reklame, sapunice,
F.T., ili slicno.

1:00:35
- Što je F.T.?
1:00:37
- Probudi se! Film Tjedna.
1:00:38
- Jutros sam bila na audiciji
s Alanom Thickeom i Corey Haimom.

1:00:41
- I jesi li te pozvali?
1:00:42
- Ne, ali najvjerojatnije hoce
1:00:44
- Ako srušimo rekord mozda te pozovu.
1:00:47
- Pozvat ce me zato što sam
dobra glumica, Richard.

1:00:49
- Smrdljivice! Smrdljivice
- Klinci smirite se.

1:00:52
- Cynthia?
- Što?

1:00:54
- Moram na WC.
- Mozeš li izdrzati?

1:00:57
- Naravno!
1:00:59
- Mnogo vam hvala, ovo je zaista bilo fantasticno.

prev.
next.