1:33:00
Prijateljica si mi.
Ti i Earl ste moji klijenti.
1:33:04
togod rekla, nece napustiti ovu sobu.
1:33:06
Neto mi zeli reci?
1:33:10
- Moram ti neto reci.
Neto ti moram reci.
1:33:14
Zelim promijeniti njegovu oporuku.
1:33:16
Mogu li promijeniti oporuku?
Moram.
1:33:18
- Ne, ne moze promijeniti oporuku.
Samo Earl to moze.
1:33:22
- Ne. Ne shvaca.
Nikada ga nisam voljela.
1:33:26
Nikada ga nisam voljela. Earla.
1:33:28
Kad smo se upoznali, pojebala sam ga,
udala sam se za njega...
1:33:32
samo zbog njegovog novca.
Shvaca?
1:33:35
Govorim ti ovo zato...
1:33:37
Ovo jo nikome nisam rekla,
nisam ga voljela...
1:33:39
ali sada...
Znam da sam u toj oporuci.
1:33:43
Zajedno smo je napisali.
I sav novac koji dobivam...
1:33:45
ne zelim,
zato to ga sada toliko volim.
1:33:47
Zaljubila sam se u njega
sada kada umire.
1:33:50
Gledam ga, a on mi odlazi, Alan.
1:33:52
Ima jo par trenutaka...
1:33:54
Brinula sam o njemu kroz sve ovo.
I to sad?
1:33:57
- Posluajmo.
1:33:58
- Bok, Mary.
Kako si ti i tvoje sedmero djece?
1:34:01
Kao to si vec do sada cula...
1:34:03
potjerali smo tog Papu
u potjeru za novcem.
1:34:07
- Bice da je to Robert E. Lee.
1:34:09
Zena mu se zvala Mary Parke Custis.
Imao je sedmero djece.
1:34:13
A mislio je na Papu
kojeg je pobijedio u Bitci za Manassas.
1:34:18
- Potpuno tocno, gdice Mim.
Slijedece pitanje.
1:34:22
- Daj covjece.
Sredi se.
1:34:25
- Dodi k sebi, Stanley, .
1:34:29
- Bonjour, Josephine.
1:34:30
- Maintenant
je suis en Egypte.
1:34:33
- Reci Mim.
1:34:34
- To Napoleon
govori Josephini.
1:34:37
- To je tocno, za 500.
Sljedeci glas.
1:34:40
- Ne zelim da umre.
1:34:43
Nisam ga voljela
kada smo se upoznali...
1:34:45
i toliko sam mu loih stvari ucinila
a on to nikada nije saznao.
1:34:48
Stvari koje bih mu htjela reci
ispovijediti...
1:34:50
Ali sada ga volim. Volim ga.
1:34:53
- Linda, na kakvima
si sada lijekovima?
1:34:56
- Nisam ni na kakvim
jebenim lijekovima!
1:34:58
Zar ne moze nita uciniti?
Odvjetnik si. Ima tu moc.