Magnolia
prev.
play.
mark.
next.

2:05:01
- Mozeš li mu reci da mi je zao...
2:05:04
za sve stvari koje sam ucinila,
što sam zajebala?

2:05:08
Oprosti.
2:05:11
Okrenut cu se i otici...
2:05:13
i necu ga gledati,
svog muza, svog Earla.

2:05:17
I reci mu...
2:05:20
Da je OK. Da sam OK.
2:05:24
Reci mu, da mu zahvaljujem
za sve što je ucinio za mene.

2:05:29
Sa mnom ce sve biti u redu.
2:05:34
I da znam.
2:05:59
- Dobrodošli s pauze!
2:06:05
I decki, kako vam se svidaju nachosi?
2:06:09
Ali nismo došli zbog jebene hrane.
2:06:12
Ovdje ste kako bih vas
prosvijetlio, uzdignuo...

2:06:17
i poslao vas u, sada,
ne tako nepoznatu buducnost.

2:06:21
I zato me slijedite.
2:06:23
"Kako se pretvarati da si drag i brizan."
2:06:26
Ne, ne zelim mikrofon.
2:06:28
Dakle...
2:06:30
ovo je zaista bitno poglavlje...
2:06:32
kao što cete i sami vidjeti.
2:06:35
Krenimo zato s bitnim stvarima.
2:06:36
Decki, navalimo.
2:06:40
Muškarci su svinje.
2:06:45
Molim?
Muškarci su svinje.

2:06:51
Zar nije to što one govore?
2:06:53
Zato što radimo loše stvari?
2:06:54
Radimo grozne,
ogavne, gnjusne stvari.


prev.
next.