Magnolia
prev.
play.
mark.
next.

1:22:00
- Ez mit jelent?
- Semmi különöset.

1:22:03
- Maga egy küllõ a kerékben.
- Rímekben...

1:22:07
és rejtvényekben
beszél itt nekem.

1:22:10
Egy szót sem értek az egészbõl.
Nézze, én valaha okos voltam.

1:22:17
A régi Kisokos a tévébõl.
1:22:20
- Emlékszem. A 60-as években?
1:22:24
- Ezt már hallottuk.
1:22:27
Eszes gyerek volt. De aztán
villámcsapás érte, igaz?

1:22:32
- Kit érdekel?
- Hallottam róla.

1:22:34
- Fájt?
- Igen.

1:22:37
De látom, túlélte. Mi a gond?
1:22:40
- Mi?
- Jól hallotta.

1:22:42
Régen okos voltam,
de most hülye vagyok.

1:22:47
Brad kedves, ki is mondta,
1:22:50
hogy a zsenit nem teheti tönkre
más, csak saját maga?

1:22:55
A bájos Samuel Johnson.
1:22:58
Õ említi
azt az ostoba embert is,

1:23:02
- ... aki másokat is butított.
- Másokat is elbutított.

1:23:05
- Hû de okos.
- Ide hallgasson:

1:23:08
Samuel Johnsont
nem alázták meg,

1:23:10
nem rabolták el az életét...
1:23:12
és a pénzét.
1:23:14
Kirabolták õt a szülei?
1:23:17
Az apja meg anyja?
1:23:23
Nem olyan zseni volt, akit már
gyerekkorában leszívattak.

1:23:27
Megaláztak. Fájdalmasan!
1:23:30
Csapott már magukba villám?
1:23:32
Nagyon fáj.
Kevesen tudják, mennyire.

1:23:35
Elektromos töltés,
1:23:36
ami végigsuhan a világegyetemen,
és pont beletalál

1:23:39
az ember testébe és fejébe.
1:23:43
És
1:23:46
nem "saját magát teszi tönkre"
az az ember,

1:23:50
akitõl a szülei elveszik
a rohadt életét és a pénzét

1:23:53
és elõírják, hogy ezt meg azt
csinálja, mert ha nem, akkor...

1:23:57
A szülei elvették a nyereményét?
1:23:59
Igen! Elvették.

prev.
next.