Magnolia
prev.
play.
mark.
next.

:27:01
Pareizi. Atzîmçsiet kalendârâ.
:27:04
Jûs sekosiet man un ðim kalendâram...
:27:07
un jûs sasniegsiet mçríi.
:27:09
Ja jûs patieðâm gribat ðo meiteni
vairâk nekâ vienkârði draugu...

:27:12
jums jâbût stingram pret sevi.
:27:14
Jums jâuzstâda mçríis.
:27:17
Jûs, kungs,
brûnajâ kreklâ.

:27:20
Es nevaru salasît jûsu vârdu.
Kâ jûs sauc?

:27:30
Sveiki, vai Frenks tur ir?
:27:33
Nç, jûs esat nepareizi piezvanîjis.
:27:35
Atvainojiet, es meklçju Frenku Makiju.
:27:38
Ðeit tâda nav.
:27:40
Vai ðis numurs ir 818-775-3993?
:27:45
Jâ, bet tas nav pareizais numurs.
:27:48
Vai jûs gadîjumâ nepazîstat Dþeku?
:27:53
Viss kâ parasti.
Atbrîvo un uzbudini.

:27:55
-Mçs esam augðstâvâ.
-Paldies.

:27:57
Viòa man piezvanîja
un lûdza padomu par kâdu puisi.

:28:03
-Vai ir viss nepiecieðamais?
-Viss kârtîbâ.

:28:06
Vai viòa zina, ko jûs jûtat pret viòu?
:28:08
Jâ. Pilnîbâ.
:28:10
Un ko viòa teica?
:28:12
Viòa saka, viòa pret mani
neko nejûtot.

:28:15
Es nedomâju, ka ðinî telpâ
atradîsies kaut viens...

:28:18
Kurð nesaprastu tavas sâpes, Dþef...
:28:20
un es gribu pateikties tev,
ka tu visu tik atklâti izstâstîji.

:28:22
Tagad paklausieties,
ko mçs mâcîsim Denîzei...

:28:24
kad mçs paòemam kalendârus
un nosprauþam mçríi.

:28:28
Es teiktu, "Denîze..."
:28:33
Es to atzîmçju.
Es to pierakstu.

:28:36
Un es esmu brîdinâjis.
:28:38
Mani lâzeri...
:28:41
mani ieroèi...
:28:44
manas bazukas,
manas raíetes ir notçmçtas uz tevi.

:28:49
Jo man un maniem brâïiem
patîk svinçt.

:28:52
Pirmajâ maijâ,
mçs svinçsim uzvaru.

:28:59
Kad nâks jûnijs,
tu çdîsi man no karotes.


prev.
next.