Magnolia
prev.
play.
mark.
next.

1:06:00
-Thomas Kyd.
-Thomas Kyd.

1:06:03
Denne franske dramatikerog skuespiller
ble medlem av Béjart-truppen. Stanley!

1:06:07
Molière.
1:06:09
-Vi må ha fullt navn, Stanley.
-Jean Baptiste Poquelin Molière.

1:06:15
-Hva pokker er dette?
-Flott, lille rakkerunge!

1:06:20
Jeg aner ikke hvor han tar
det fra. Han er virkelig et geni.

1:06:23
"Forfør og Knus". Det er Chad.
Telefonnummer, takk.

1:06:26
-Er det "Forfør og Knus"?
-Ja. Kan jeg få telefonnummeret?

1:06:30
Jeg skal ikke bestille noe.
1:06:32
Det har oppstått
en krisesituasjon her.

1:06:36
Jeg vet ikke
hva jeg skal gjøre.

1:06:39
Kan du sette meg over til
en jeg kan forklare det til?

1:06:43
Vi tar bare imot bestillinger.
Vi svarer bare i telefonen.

1:06:48
Kunne du sette meg over til noen?
1:06:53
-Hva gjelder det?
-Jeg skal prøve å forklare det -

1:06:58
- uten å virke gal.
Mitt navn er Phil Parma.

1:07:03
Jeg jobber for en
som heter Earl Partridge.

1:07:06
Jeg er pleieren hans.
Han er svært syk. Han er døende!

1:07:14
Han har bedt meg
om å finne sønnen sin.

1:07:20
-Hallo. Er du der? Hallo?
-Jeg er her. Jeg hører deg.

1:07:25
Du skjønner, Frank T.J. Mackey
er Earl Partridges sønn.

1:07:30
-Hvor er du opprinnelig fra?
-Herfra.

1:07:33
-Fra The Valley?
-Fra Hollywood.

1:07:35
-Hva gjorde foreldrene dine?
-Far var i TV-bransjen. Mor...

1:07:40
Dette vil lyde dumt.
Hun var bibliotekar.

1:07:43
-Hvorfor lyder det dumt?
-Jeg vet ikke. Det gjør vel ikke det.

1:07:47
-Jobber moren din fremdeles?
-Nei, hun er pensjonert.

1:07:51
-Står dere hverandre nær?
-Hun er min mor.

1:07:54
Ja, men hun er også kvinne.
Hva synes hun om "Forfør og Knus"?


prev.
next.