Magnolia
prev.
play.
mark.
next.

1:18:05
"Nu trebuie sã-ti fie fricã sã-mi spui ceva.
Pot sã-ti spun, ca ofiter de politie,"

1:18:11
cã se poate înrãutãti.
1:18:15
"Frica tinerei femei de a vorbi...urmãtorul lucru
pe care-l stii,
Sunt aici pentru un 187."

1:18:18
Ce-i un 187?
1:18:21
Nu-i bine.
1:18:24
Este ceva unde duc astfel de situatii tot timpul.
1:18:26
"Nu-i prietenul meu, si nu-i nimic.
S-a terminat. Zãu. N-o sã se mai întoarcã."

1:18:31
-N-as vrea sã mã mai întorc aici...
-N-o sã ai de ce!

1:18:37
"-Nu m-ar deranja sã mã mai întorc.
-Stii tu, ca sã-ti mai vãd chipul drãgut."

1:18:43
Mã întorc imediat.
1:18:51
Acu' iar începi.
1:18:53
Scoate-ti haina.
Te va ajuta sã respiri.

1:18:58
"Mã-sa'n cur, nu pot s-o fac."
1:19:04
Am... Eu...
1:19:06
Cred cã o sã borãsc. Cred...
1:19:12
N-am mai borât de când aveam 20 de ani.
1:19:21
-Care-i problema?
-Trebuie sã mã duc la baie.

1:19:23
"Dumnezeule, Stanley. Nu te poti duce acum.
Mai este exact un minut pânã intrãm în direct."

1:19:27
-Nu e cel mai potrivit moment sã mergi la baie!
-De ce întotdeauna se întâmplã rahatu' ãsta?

1:19:32
"Mã scuzati, e vreo problemã?"
1:19:34
"-Vezi-ti de treaba ta!
-Tinere, ai grijã ce vorbesti!"

1:19:37
"-De ce nu-ti vezi de treaba ta?.
-O, nu, n-a reusit!"

1:19:41
"Asteaptã pauza pentru reclame,
apoi te poti duce."

1:19:45
-Mai tine-te.
-Nu-ti bate joc de copii.

1:19:49
-Încerc sã dau o mânã de ajutor.
-Nu ne fã probleme.

1:19:52
Încã n-ai vãzut necazuri!
Asteaptã pânã la urmãtoarea pauzã publicitarã.

1:19:55
-Care-i problema?
-Nimic.

1:19:57
"Lily! Te rog!
Carã-te de lângã mine, cãcatule!"


prev.
next.