Man on the Moon
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:35:03
Biliyorsun, Howdy, Çocukluðumdan beri
seni izliyorum.

:35:07
Þu þirinliðe bakarmýsýnýz?
Çok iyi deðil mi?

:35:18
Bu komik deðil.
:35:20
Bu saçmalýk.
:35:24
Bu show'un sihirli olan kýsmý,
Bütün show böyle deðil herhalde.

:35:27
Diðer bölümleri
Çok komik olacak

:35:30
Lanet olsun, bir numaralý TV kanalý
buraya bir TV alamýyor mu?

:35:34
Hayýr, hayýr. Bu show'un
bir parçasý.

:35:37
- Show'un bir parçasý mý?
- Evet.

:35:39
Ne demek bu?
:35:41
Andy bu bölümün böyle
gösterilmesini istedi.

:35:43
Teþekkürler, Andy.
Bende seni seviyorum.

:35:49
Andy'e söyle bu program asla
ve asla yayýnlanmayacak.

:35:55
Hey, bu O.
Andy Kaufman.

:35:57
Ýddiaya girmek istermisin?
:36:02
Hey, Özür dilerim.
Siz Andy Kaufman'mýsýnýz?

:36:07
Bunu bana sürekli sorarlar.
:36:16
Andy.
:36:19
Bu çok saçma.
:36:21
Senin ne iþin var burada.
:36:25
ABC'de olmaktan iyidir.
:36:29
- Affedersin.
Onlarýn hepsi birer assholes.
- Evet.

:36:32
Bizler yaratýcýyýz.Ýnsanlar bundan
hoþlanýr yada hoþlanmazlar.

:36:36
Benim Taxi show'unu kabul etmemin
tek sebebi bu.

:36:39
Daha sonra kendi show'umu
yapabilmekti.

:36:42
Biliyorum.
Bak sana ne diyeceðim..

:36:44
Seni bazý yerlerde
sahneye çýkartabilirim,

:36:46
Sonra show'unu baþkalarýna
gösterebilirim.

:36:48
Ve satýn almak isteyen
olurmu bakarýz.

:36:52
Hurda satýþý gibi.
Hayýr, deðil.

:36:54
- Biliyorsun, býrakamazsýn.
- Býrakýyorum.

:36:58
- Býrakamazsýn.
- Evet býrakýyorum.


Önceki.
sonraki.