Message in a Bottle
prev.
play.
mark.
next.

:11:02
Du hadde sjansen på julefesten.
:11:10
Se på dette. Se.
:11:12
Det er brev til avisen om flaskeposten.
:11:15
Hva?
:11:17
To esker til.
Ta dem med til research.

:11:19
Jeg fant dem i postrommet.
Fin rumpe.

:11:21
-Charlie vil vi skal legge alt annet vekk.
-Og svare på alle?

:11:26
Gå gjennom dem. Telle for og imot.
Hive alle brev fra gærninger.

:11:30
Så skal vi lage utdrag.
Avisen vil at vi skal melke det.

:11:33
Dette er større enn muffin-skandalen.
Større enn lærerinnen og ordføreren.

:11:39
"Spalten deres stinker. "
:11:42
Negativ, antar jeg.
:11:44
"Hvis bare flere menn hadde
mot til å snakke om det de føler...

:11:47
... i stedet for å gjemme seg bak
en TV med fjernkontroll og sportskanal. "

:11:52
"Min niese sendte meg det i fjor.
:11:54
Det kan være et brev fra den samme
personen, så jeg legger det ved. "

:12:00
Hva?
:12:02
Hva?
:12:04
"Kjære Catherine. "
:12:06
Nei, tøyser du? Er det sant?
:12:08
Les det høyt.
:12:13
"Kjære Catherine. Det går ikke
en time i mitt liv uten at du er hos meg.

:12:17
Jeg reparerer båter, prøver dem...
:12:19
...og hele tiden kommer
minnene inn som tidevann.

:12:24
Jeg tenkte i dag på da vi var unge...
:12:26
...og du reiste fra vår verden
til en større verden.

:12:29
Jeg var mye mer redd
enn jeg ville innrømme.

:12:32
Jeg kjempet mot redselen ved å si
til meg selv at du ville komme tilbake...

:12:37
...og prøvde å tenke på hva jeg først
skulle si, når jeg møtte deg igjen.

:12:41
Jeg må ha prøvd ut hundre muligheter.
:12:44
Hva endte jeg med å si?
Ikke mye.

:12:48
Jeg maktet ikke å bruke munnen
til noe annet enn å kysse deg.

:12:52
Og da du sa, "Jeg er her for å bli. "
Så sa det alt.

:12:57
Vel, jeg gjør det nå igjen.

prev.
next.